01:37

Там, где начинается любовь, кончаются Свет и Тьма...©
Яндекс-перевод доставляет в который раз)))
Не перестану над этим ржать никогда)))

It is true, Hawke, you must keep your promises!

вот так он видит эту фразу на русском языке:)))

Правда, Василич, вы должны держать свои обещания!

меня так и подмывает создать Хоука-мужика, и назвать его Василичем)))

@темы: Игра про геев и драконов:), Бгыгы)))

Комментарии
12.02.2012 в 01:39

Я иногда не кусаюсь
а почему Василич?
12.02.2012 в 03:49

Там, где начинается любовь, кончаются Свет и Тьма...©
Ваш компас земной -_~,
Ну))))
Это лучше у Яндекса спросить)))
я не знаю почему, но Hawke, с большой буквы, он переводит как Василич)))
такой вот веселый переводчик)))
12.02.2012 в 09:32

Вся жизнь - театр, а я в нём жру в буфете
:lol::lol::lol: убило нафиг
12.02.2012 в 09:48

налить сто грамм глотнуть занюхать и посмотреть по сторонам и если мир не изменился то повторить эксперимент
Боги! Василич! :lol: :lol: Меня долго прикалывали любовные страсти, начинающиеся с обращения "Хоук", но "Василич" реально круче! :lol:
12.02.2012 в 10:57

I'll kill you with my tea cup.
Яндекс.... такой яндекс!!! :lol::lol:
12.02.2012 в 11:13

Там, где начинается любовь, кончаются Свет и Тьма...©
хехе)))
да, муж тут как-то песню In Flames переводил через Яндекс-перевод, так мы с ним пол дня в истерике бились)))ща попробую восстановить то, что он там нам напереводил))
12.02.2012 в 11:18

Там, где начинается любовь, кончаются Свет и Тьма...©
черт, они, по ходу, пофиксили сервис, теперь нормально переводит)))
а вспомнить никак не могу)))
12.02.2012 в 11:39

I'll kill you with my tea cup.
да, знакомое дело ))) гугл транслейт в этом плане меньше гонит, но тоже гонит )))
12.02.2012 в 11:54

Там, где начинается любовь, кончаются Свет и Тьма...©
Barbara Wild, ну есть еще транслейт.ру, это, типа, промт он-лайн)))вот он, на мой взгляд, чаще других норм переводит)))хотя, конечно, косяковый тоже)))без, хотя бы элементарных знаний языка с переводчиком много не напереводишь)))
а гугл мне нравится больше остальных за возможность видеть варианты перевода слов и конструкций)))
16.02.2012 в 03:12

Васииилич! Чёрт, это чудно!)
да, муж тут как-то песню In Flames переводил через Яндекс-перевод
Пошла закидывать песни In Flames на яндекс) Потом ещё и до Dark Tranquillity доберусь, там ещё веселее должОн перевод получиться)
16.02.2012 в 10:20

Там, где начинается любовь, кончаются Свет и Тьма...©
edelweisse, да я проверяла уже, они пофиксили, по ходу, переводчик)))
мы закидывали песню Liberation, и вот там в последней строке припева - And I will be, I will be with you tonight, он нам такоооого напереводил, что мы пол дня ржали)))хотя вроде фраза такая простая)))